跳转到主要内容 跳转到页脚

常见问题


职业美国手语翻译

问:一个美国手语翻译做什么?

答:一个美国手语翻译作为沟通联系聋人和听力个人和个人可以听到。

美国手语翻译人员必须精通两种语言:美国手语(ASL)和英语。解释需要语言能力、认知灵活性(快速处理信息的能力,正确),体能,二元文化的知识和技巧,遵守职业道德,一个成熟的通用的知识库。


问:一名美国手语翻译在哪工作?

答:一个美国手语翻译作品在不同的设置。这包括,但不限于,如下:教育、医疗、法律、宗教、社区、视频继电器,金属医疗、就业和社会服务。


问:哪些美国手语翻译的工作条件?

答:工作条件变化根据就业网站。工作时间和位置不同。有些翻译从事全职,永久职位而另一些则雇佣兼职,临时职位。翻译可以分为员工、独立承包人,也可能是通过专业翻译机构。两个有用的链接…

学生使用手语。


艺术品:聋人手语文化。

Baidu